Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el nervio | der Nerv Pl.: die Nerven | ||||||
| nervio maxilar [ANAT.] | der Oberkiefernerv wiss.: Nervus maxillaris | ||||||
| nervio glosofaríngeo [ANAT.] | der Zungen-Rachen-Nerv Pl.: die Zungen-Rachen-Nerven | ||||||
| nervio motor | motorischer Nerv | ||||||
| nervio sensitivo | sensibler Nerv | ||||||
| nervio sensitivo | sensorischer Nerv | ||||||
| Agencia Internacional de la Energía (de la OCDE) [Abk.: AIE] [UMWELT] | Internationale Energieagentur (der OECD) [Abk.: IEA] | ||||||
| nervio estatoacústico [ANAT.] | Hör- und Gleichgewichtsnerv | ||||||
| los nervios vasomotores m. Pl. | die vasomotorischen Nerven | ||||||
| el bautista | Johannes der Täufer | ||||||
| disolución de las Cortes [POL.] | Auflösung der Cortes | ||||||
| Juan el Bautista [REL.] | Johannes der Täufer | ||||||
| San Juan [REL.] | Johannes der Täufer | ||||||
| Carlomagno [HIST.] | Karl der Große | ||||||
| determinación del rendimiento mediante la suma de las pérdidas [TECH.] | Ermittlung des Wirkungsgrades aus den Einzelverlusten | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Nerv | |||||||
| nerven (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| desesperar a alguien | jmdn. nerven | nervte, genervt | | ||||||
| chinchar a alguien | jmdn. nerven | nervte, genervt | | ||||||
| ciscar a alguien - molestar | jmdn. nerven | nervte, genervt | | ||||||
| dar la coña a alguien [fig.] [ugs.] | jmdn. nerven | nervte, genervt | | ||||||
| dar el coñazo a alguien [ugs.] | jmdn. nerven | nervte, genervt | | ||||||
| dar la lata a alguien [ugs.] | jmdn. nerven | nervte, genervt | | ||||||
| chingar a alguien [ugs.] | jmdn. nerven | nervte, genervt | | ||||||
| enervar a alguien | jmdn. nerven | nervte, genervt | [ugs.] | ||||||
| matraquear a alguien [ugs.] [fig.] | jmdn. nerven | nervte, genervt | [ugs.] | ||||||
| agobiar a alguien | jmdn. nerven | nervte, genervt | [ugs.] | ||||||
| dar la matraca a alguien [fig.] [ugs.] | jmdn. nerven | nervte, genervt | [ugs.] | ||||||
| neurotizar a alguien [ugs.] | jmdn. nerven | nervte, genervt | [ugs.] | ||||||
| repatear a alguien [ugs.] - fastidiar | jmdn. nerven | nervte, genervt | | ||||||
| resingar a alguien [ugs.] (Lat. Am.: Cuba) | jmdn. nerven | nervte, genervt | | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el, la Art. - determinado - Pl.: los, las | der | die | das - bestimmter Artikel, Nominativ - Pl.: die | ||||||
| el suyo, la suya Pron. - de ella | der | die | das ihrige (auch: Ihrige) - Pl.: die Ihrigen veraltend | ||||||
| ese, esa Det. - demostrativo | der, die, das (da) - Pl.: die (da) | ||||||
| ese, esa, eso Pron. - demostrativo | der, die, das (da) | ||||||
| este, esta Det. - demostrativo | der, die, das (hier) - Pl.: die (hier) | ||||||
| el mío, la mía Pron. - Pl.: los míos, las mías | der | die | das meinige (auch: Meinige) - Pl.: die meinigen veraltend | ||||||
| nervado, nervada Adj. | Nerven... | ||||||
| nervioso, nerviosa Adj. [ANAT.] | Nerven... | ||||||
| neural Adj. m./f. [BIOL.] | Nerven... | ||||||
| visto que ... Konj. | in Anbetracht dessen, dass ... | ||||||
| que Pron. - relativo | der, die, das | ||||||
| cual Pron. - relativo | der, die, das | ||||||
| quien Pron. - relativo | der, die, das - nur auf Personen bezüglich | ||||||
| visto que Konj. | angesichts dessen, dass ... [form.] | ||||||
| del, de la Art. - determinado - Pl.: de los, de las | des, der, des - bestimmter Artikel, Genitiv - Pl.: der | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| nervado, nervada Adj. | mit Nerven versehen | ||||||
| nervioso, nerviosa Adj. [ANAT.] | die Nerven betreffend | ||||||
| como consecuencia | aufgrund dessen | ||||||
| por cuyo motivo | aufgrund dessen | ||||||
| sin perjuicio de que ... +Subj. hauptsächlich [JURA] | unbeschadet dessen, dass ... | ||||||
| ni uno ni otro | weder der eine noch der andere | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Piensa el ladrón que todos son de su condición. | Der Dieb meint, es seien alle so ehrlich wie er. | ||||||
| ¡Mil diablos! | Der Teufel soll ihn/sie/es holen! | ||||||
| tener frito a alguien - harto | jmdm. auf die Nerven gehen | ||||||
| cargar a alguien | jmdm. auf die Nerven fallen [fig.] | ||||||
| dar la murga a alguien [fig.] [ugs.] | jmdm. auf die Nerven fallen [fig.] | ||||||
| dar la vara a alguien [ugs.] [fig.] | jmdm. auf die Nerven gehen [ugs.] [fig.] | ||||||
| dar la lata a alguien [fig.] [ugs.] | jmdm. auf die Nerven gehen [fig.] | ||||||
| dar la matraca a alguien [fig.] [ugs.] | jmdm. auf die Nerven gehen [fig.] | ||||||
| sacar de quicio a alguien [fig.] | jmdm. auf die Nerven gehen [fig.] | ||||||
| tocar las narices a alguien [ugs.] [fig.] | jmdn. auf die Nerven gehen [fig.] | ||||||
| tocar los huevos a alguien [ugs.] [fig.] | jmdm. auf die Nerven fallen [fig.] [ugs.] - nerven, belästigen | ||||||
| tocar los huevos a alguien [ugs.] [fig.] | jmdm. auf die Nerven gehen [fig.] [ugs.] - nerven, belästigen | ||||||
| tocar las pelotas a alguien [ugs.] [fig.] | jmdm. auf die Nerven gehen [fig.] [ugs.] - nerven, belästigen | ||||||
| joder la marrana [fig.] [vulg.] | auf die Nerven gehen [fig.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| La conferencia ha gustado a mucha gente. | Der Vortrag hat viele Leute angesprochen. | ||||||
| Al ver la sandía se le hizo la boca agua. | Der Anblick der Wassermelone ließ ihm das Wasser im Mund zusammenlaufen. | ||||||
| La discusión venía precedida por otra disputa. | Der Auseinandersetzung war ein anderer Streit vorausgegangen. | ||||||
| El vecino no ha quitado la nieve del camino. | Der Nachbar hat nicht den Schnee vom Weg geräumt. | ||||||
| El boxeador encajó todos los golpes. | Der Boxer hat alle Schläge weggesteckt. | ||||||
| Esta película no es para niños. | Der Film ist nicht für Kinder geeignet. | ||||||
| Según va avanzando el día, el calor se vuelve más insoportable. | Je weiter der Tag voranschreitet, desto unerträglicher wird die Hitze. | ||||||
| desplazamiento de UCD hacia la derecha [POL.] | Rechtsverlagerung der UCD-Partei | ||||||
| Me pone de los nervios. | Er geht mir auf die Nerven. | ||||||
| Me crispa los nervios. [fig.] | Das geht mir auf die Nerven. | ||||||
| Los morbosos ya estaban en el lugar del suceso, cuando llegó la policía. | Die Schaulustigen waren schon am Tatort, als die Polizei ankam. | ||||||
| Los alumnos han doblado una hoja de papel. | Die Schüler haben ein Blatt Papier umgeknickt. | ||||||
| Los nervios están a flor de piel. | Die Nerven liegen blank. | ||||||
| ¡Se van a enterar de lo que vale un peine! [ugs.] [fig.] | Die werden mich kennenlernen! [ugs.] [fig.] | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Seele, Haupttriebfeder, Blattrippe, Rippe, Verve | |
Werbung







